Gas_Spring

321 Special Springs 024 - Technical data Measuring range (relative): 0 ÷ 600 bar / 8700 psi / 60 MPa Visualization: 3 digit display + 2 led Measurement unit: bar, psix10, MPa Resolution: 1 bar, 10 psi, 1 MPa Accuracy: ±2,0% f.s. or ±1 digit, whichever is greater Working temperature: 0 ÷ 80°C / 176°F Compatible fluids: Nitrogen Battery: Maxell CR2032-3V, 220mAh Material: Stainless steel/Aluminum alloy Connection: G 1/8 Alarms: Min. pressure (adjustable), Pressure over 450 bar / 6530 psi / 45 MPa, Sensor malfunction, Low battery Battery lifetime: > 2000 readings Protection Grade: IP65 when connected 39SPB02A Suitable for: CP01A, CP03A, CP07A, CP10A, CP12A, MCPC, CP19A, AUMCP 39SPB01A Suitable for: Gas springs with G1/8" Charging hole and CP23A G 1/8” Ø 19 Ø 22 .43 12 2.20 56 1.97 Ø 1.34 Ø .75 Ø .87 50 Ø 34 .87 22 .63 16 4.17 106 2.05 52 M 12 Digital display 320° rotable S 22 - 5 Nm 320° rotable G 1/8” Ø 19 Ø 22 .43 12 2.20 56 1.97 Ø 1.34 Ø .75 Ø .87 50 Ø 34 .87 22 .63 16 4.17 106 2.05 52 M 12 Digital display 320° rotable S 22 - 5 Nm 320° rotable code 39SP01B code 39SPB01A code 39SPB02A Pressure sensor with digital display. By connecting the pressure sensor directly to the press control, it is possible to set a desired working range outside which the unit sends an alarm signal. EN Sensor de presión con pantalla digital. Conectando directamente el sensor de presión al control de la prensa, es posible establecer un rango de trabajo deseado fuera del cual el dispositivo enviará una señal de alarma. ES Drucksensor mit Digitalanzeige. Wenn man den Drucksensor direkt an die Pressen- steuerung anschließt, ist es möglich einen gewünschten Arbeitsbereich einzustellen, außerhalb dessen das Gerät ein Alarmsignal sendet. DE Sensor de pressão com display digital. Conectando o painel ao comando da prensa, é possivel determinar uma faixa de trabalho, que qualquer alteração desta faixa, o painel emitira um alarme. PT Sensore di pressione con display digitale. Collegando direttamente il sensore di pres- sione al controllo pressa è possibile impostare un range di lavoro desiderato al di fuori del quale il dispositivo invierà un segnale di allarme. IT Capteur de pression avec affichage numérique. En connectant le capteur de pression directement au système de contrôle de la presse, il est possible de définir une plage de fonctionnement souhaitée en dehors de laquelle l'unité envoie un signal d'alarme. FR ACCESSORIES Technical data Electrical connector type M12x1 - Male (4-pin), A-coded Pressure connection G 1/4" DIN 3852 Nominal pressure 0 - 600 bar Burst pressure 1570 bar Operating voltage Uo 18...36 V DC Output current max. 150 mA Current draw max 50 mA Switching frequency f 170 Hz Temperature range - 25°C... + 85°C Degree of protection as per IEC 60529 IP67 when connected Electrical connections Pin number Wire color Factory setting Supply + 1 Brown - Supply - 3 Blue - Out 1 4 Black PNP Switching output / IO-link Out 2 2 White PNP Switching output Electrical connections Programmable settings Out 1 PNP-NPN Switching output / IO-Link Out 2 PNP-NPN Switching output / 4..20mA - 0-10V analog output P IT Sistema digitale alimentato a batteria per il controllo della pressione di cilindri ad azoto autonomi o di impianti collegati. Il sistema visualizza la pressione quando viene premuto il tasto e indica se accettabile attraverso i led rosso/verde (valore di soglia impostabile). Display in bar, psi o MPa. FR Système numérique alimenté par batterie pour le contrôle de la pression des bouteilles d'azote autonomes ou des systèmes connectés. Le système affiche la pression à l'appui sur la touche et indique si elle est acceptable par les leds rouges/vertes (valeur seuil paramétrable). Affichage en bar, psi ou MPa. EN Battery-powered digital system for pressure control of self-contained nitrogen cyl- inders or linked systems. The system displays the pressure when the key is pressed and indicates if it is acceptable through the red/green LEDs (settable threshold value). Display in bar, psi or MPa. DE Batteriebetriebenes digitales System zur Druckregelung von geschlossenen Stick- stoffflaschen oder angeschlossenen Systemen. Das System zeigt den Druck beim Drücken der Taste an und zeigt über die roten/grünen LEDs an, ob dieser akzeptabel ist (einstellbarer Schwellenwert). Anzeige in bar, psi oder MPa. PT Sistema digital alimentado por bateria para controle de pressão de cilindros de ni- trogênio independentes ou sistemas conectados. O sistema exibe a pressão quando a tecla é pressionada e indica se ela é aceitável através dos LEDs vermelho/verde (valor limite configurável). Exibição em bar, psi ou MPa. ES Sistema digital alimentado por batería para el control de presión de cilindros de nitrógeno autónomos o sistemas conectados. El sistema muestra la presión cuando se presiona la tecla e indica si es aceptable a través de los LED rojo/verde (valor umbral configurable). Visualización en bar, psi o MPa. Ø36,8 Ø1.45 49 1.93 G 1/8” SW 14 36,8 1.45 38,8 1.53 51 2.01 G 1/8” 36,8 1.45 SW 16 10,2 50,7 .40 2.00 Always depressurize and disconnect sensors from the power supply before establishing an electrical connection.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTQ2MTM=